Enceinte BluetoothAltavoz BluetoothDiffusore audio BluetoothColuna BluetoothGłośnik BluetoothBluetooth hangszóróBoxă BluetoothBluetooth-колонкаBluetoo
10ES6. (Li)Las pilas deben desecharse de forma segura. Deséchelas en contenedores adecuados (consulte con su distribuidor) con el n de proteger el me
11ES3. DESCRIPCIÓN DEL ALTAVOZ49657110 81111 2 31. ON/OFF2. Entrada por cable audio AUX 3,5 mm3. Puerto mini USB4. Volumen +5. Volumen –6. Canción s
12ES3. + : Subir el volumen4. - : Bajar el volumen5. : Canción siguiente6. : Canción anterior7. : Lanzar la reproducción / Poner en pausaCuando e
13ESEl LED azul parpadea tres veces, cada cinco segundos, y emite una señal sonora cuando hay una llamada entrante.El LED azul y el rojo parpadean dos
14ES5. SOLUCIÓN DE PROBLEMASProblemas SolucionesFunciona solo uno de los dos canales de audio de su aparatoCompruebe si el cable está conectado correc
15IT1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA P. 152. CARATTERISTICHE TECNICHE P. 163. DESCRIZIONE DEL DIFFUSORE AUDIO P. 174. UTILIZZO P. 175. GUIDA ALLA RISOLUZIO
16IT6. (Li)Le batterie devono essere smaltite in modo sicuro. Gettarle negli appositi contenitori (fare riferimento al rivenditore) per proteggere l&a
17IT3. DESCRIZIONE DEL DIFFUSORE AUDIO49657110 81111 2 31. ON/OFF2. Ingresso cavo audio AUX da 3,5 mm3. Slot miniUSB4. Volume +5. Volume –6. Brano s
18IT3. + : aumenta il volume4. - : diminuisce il volume5. : brano successivo6. : brano precedente7. : avvia la lettura / Mette in pausaQuando il
19ITIl LED blu lampeggia tre volte ogni cinque secondi emet-tendo un segnale acustico quando arriva una chiamataIl LED blu e il LED rosso lampeggiano
FRESITPTPLHURUROUaManuel d’utilisationManual de instrucciones Manuale di istruzioni Manual de utilização Instrukcja obsługi Használati utasításManual
20IT5. GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMIProblemi SoluzioniFunziona solo una delle due vie dell'apparecchioVericare che il cavo sia correttamen
21PT1. REGRAS DE SEGURANÇA P.212. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS P.223. DESCRIÇÃO DA COLUNA P.234. UTILIZAÇÃO P.235. GUIA DE RESOLUÇÃO DE AVARIAS P.261. REG
22PT6. (Li)As pilhas devem ser eliminadas de forma segura. Coloque-as nos pontos de recolha destinados a esse efeito (informe-se junto do seu revended
23PT3. DESCRIÇÃO DA COLUNA49657110 81111 2 31. ON/OFF2. Entrada para cabo áudio AUX 3,5 mm3. Porta mini USB4. Volume +5. Volume –6. Trecho seguinte7
24PT3. + : Aumentar o volume4. - : Diminuir o volume5. : Trecho seguinte6. : Trecho anterior7. : Iniciar a reprodução / Colocar em pausaQuando o
25PTO LED azul e o LED vermelho piscam duas vezes de 2 em 2 segundos durante a comunicação. A exibição do LED vermelho dependerá da colocação em carga
26PT5. GUIA DE RESOLUÇÃO DE AVARIASProblemas SoluçõesApenas uma das duas vias áudio do seu aparelho funcionaVerique se o cabo está devi-damente ligad
27PL1. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA S.272. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA S.28 3. OPIS GŁOŚNIKA S.294. OBSŁUGA S.295. PRZEWODNIK ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW S.321
28PL6. (Li)Baterie powinny zostać przeznaczone do utylizacji w sposób bezpieczny. Aby zapewnić ochronę środowiska, należy zawsze odnosić je do specj
29PL3. OPIS GŁOŚNIKA49657110 81111 2 31.WŁ./WYŁ.2. Wejście kabla audio AUX 3,5mm3. Port mini USB4. Głośność +5. Głośność –6. Następny utwór7. Poprz
3FR1. CONSIGNES DE SECURITE P.32. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES P.4 3. DESCRIPTION DE L’ENCEINTE P.54. UTILISATION P.55. GUIDE DE DEPANNAGE P.81.CONSIGN
30PL2. Mini USB: kabel umożliwia ładowanie baterii głośnika Bluetooth3. + : Zwiększanie głośności4. - : Zmniejszanie głośności5. : Następny utwór6.
31PLoczekiwanie.Czerwona i niebieska lampka kontrolna migają naprze-miennie: trwa nawiązywanie połączenia.Świeci się czerwona lampka kontrolna: trwa ł
32PL5. PRZEWODNIK ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓWProblemy RozwiązaniaDziała tylko jedna ścieżka audio urządzeniaSprawdzić, czy kabel jest podłączony prawidłow
33HU1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 33. o.2. MŰSZAKI JELLEMZŐK 34. o. 3. A HANGSZÓRÓ LEÍRÁSA 35. o.4. HASZNÁLAT 35. o.5. HIBAELHÁRÍTÁS 38. o. 1/ BIZTONSÁGI E
34HU6. (Li)Az elemeket biztonságos módon kell leselejtezni. A környezet védelme érdekében helyezze el őket a gyűjtőpontokon (tájékozódjon a viszontela
35HU3. A HANGSZÓRÓ LEÍRÁSA49657110 81111 2 31. BE / KI2. Bemenet AUX 3,5 mm audio kábelhez3. Mini USB port 4. HANGERŐ +5. HANGERŐ –6. Következő sz
36HU3. + : A HANGERŐ NÖVELÉSE4. - : A HANGERŐ CSÖKKENTÉSE5. : Következő szám6. : Előző szám7. : A eljátszás elindítása / SzünetAmikor a mobiltele
37HUA kék LED öt másodpercenként háromszor villog han-gjelzéssel, ha bejövő hívása van A kék LED és a piros LED két másodpercenként kétszer felvillan
38HU5. HIBAELHÁRÍTÁSI ÚTMUTATÓProblémák MegoldásokA készüléknek csak az egyik audio sávja működik Ellenőrizze a vezeték csatla-kozását. Ilyenkor ellen
39RO1. RECOMANDĂRI DE SIGURANŢĂ P.392. CARACTERISTICI TEHNICE P.403. DESCRIEREA BOXEI P.414. UTILIZARE P.415. GHID DE DEPANARE P.441/ RECOMANDĂRI DE S
4FR6. (Li)Les piles doivent être mises au rebus de façon sûre. Les déposer dans des bacs de collecte prévus (rensei-gnez-vous auprès de votre revendeu
40RO6. (Li)Bateriile trebuie eliminate în mod sigur. Depozitați-le la punctele de colectare prevăzute în acest scop (cereți informații referitoare
41RO3. DESCRIEREA BOXEI49657110 81111 2 31. ON/OFF2. Intrare pentru cablu audio AUX 3.5 mm3. Port mini USB4. Volum +5. Volum -6. Piesa următoare7.
42RO3. + : Creșterea volumului4. - : Diminuarea volumului5. : Piesa următoare6. : Piesa precedentă7. : Lansarea citirii / Punerea pe pauzăAtunci
43ROAtunci când primiți un apel, LED-ul albastru clipește de trei ori la ecare cinci secunde însoțit de un semnal sonor.LED-ul albastru şi LED-ul roș
44RO5. GHID DE DEPANAREProbleme SoluțiiDoar una din cele două căi audio ale aparatului funcționează.Vericați dacă ați conectat corect cablul. Dacă aș
45ru1. ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ СТР. 452. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ СТР. 463. ОПИСАНИЕ ДИНАМИКА СТР. 474. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СТР. 475. РУКОВОДСТВО ПО УС
46ru6. (Li)Утилизация батарей должна быть выполнена с соблюдением необходимых требований. Их следует выбрасывать в специальные мусорные контейнеры с ц
47ru3. ОПИСАНИЕ ДИНАМИКА49657110 81111 2 31. ВКЛ/ВЫКЛ2. Вход для аудиокабеля AUX 3,5 мм3. Порт mini USB4. Громкость +5. Громкость –6. Следующий трек
48ru2. Mini USB: используйте этот кабель для зарядки аккумулятора Bluetooth-колонки.3. + : Увеличить громкость4. - : Уменьшить громкость5. : Следую
49ruПоочередно горят синий и красный светодиоды: идет установка соединения Горит красный светодиод: устройство заряжаетсяГорит синий светодиод: идет
5FR3. DESCRIPTION DE L’ENCEINTE49657110 81111 2 31. ON/OFF2. Entrée pour câble audio AUX 3.5mm3. Port mini USB4. Volume +5. Volume –6. Morceau suiva
50ru5. РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙПроблемы РешенияТолько один из двух аудиоканалов устройства работает.Проверьте, правильно ли подключен
51ua1. ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ С. 512. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ С. 523. ОПИС КОЛОНКИ С. 524. ВИКОРИСТАННЯ C. 535. ІНСТРУКЦІЇ З УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ С
52ua6. (Li)Утилізацію батарейок необхідно здійснити належним чином. Їх слід викидати в спеціальні контейнери для сміття з метою захисту навколишнього
53ua3. ОПИС КОЛОНКИ49657110 81111 2 31. УВІМК/ВИМК2. Вхід для аудіокабеля AUX 3,5 мм3. Порт mini-USB4. Гучність +5. Гучність –6. Наступний трек7. П
54ua3. + : Збільшити гучність4. - : Зменшити гучність5. : Наступний трек6. : Попередній трек7. : Відтворення/паузаПоки ваш мобільний телефон з’єд
55uaКоли лунає вхідний дзвінок, синій світлодіод блимає три рази кожні п’ять секунд і видається звуковий сигнал.Синій і червоний світлодіоди блимають
56ua5. ІНСТРУКЦІЇ З УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙПроблеми РішенняТільки один із двох аудіоканалів приладу працюєПеревірте, чи правильно під’єднаний кабель. Я
AUCHAN - SNC OIA200, rue de la Recherche 59650 Villeneuve d’Ascq FranceMade in ChinaFR - Service Clients Auchan France - 200 rue de la Recherche 59650
6FR3. + : Augmenter le volume4. - : Diminuer le volume5. : Morceau suivant6. : Morceau précédent7. : Lancer la lecture / Mettre en pauseLorsque
7FRLa LED bleue clignote trois fois toutes les cinq secondes avec indication vocale lorsqu’un appel entrant sonneLa LED bleue et la LED rouge clignote
8FR5. GUIDE DE DEPANNAGEProblèmes SolutionsSeule une des deux voies audio de votre appareil fonctionneVériez si le câble est bien raccordé. Si c’est
9ES1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD P.92. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS P.10 3. DESCRIPCIÓN DEL ALTAVOZ P.114. UTILIZACIÓN P.115. GUÍA DE REPARACIÓN P.141. I
Kommentare zu diesen Handbüchern